Servizio Postale Multilingue - Translation.Gallery
Servizio Postale Multilingue - Translation.Gallery
 Italiano
 Русский English 中文 Deutsch Français Español 日本語 العربية Português
 Türkçe Norsk Svenska Suomi Dansk Nederlands 한국어
Servizio Postale Multilingue - Translation.Gallery
Da che cosa cominciare?
Controllare posta
Username o E-mail  
La Sua password  
Ha dimenticato password?
Username o E-mail  

  Offerte di lavoro  

 
Traduttore
 
1. Condizioni di lavoro
 - il lavoro si svolge da casa nel tempo libero, ON-LINE.
2. Attrezzi neccessari
- un computer
- un collegamento ad Internet
3. La descrizione di funzionamento del sistema
- il traduttore ottiene un login e una password per accedere al sistema di Translation.Gallery in qualità di traduttore. Usando questi dati, il traduttore entra nel sistema e ottiene l’accesso al panello di traduzioni, dove arrivano tutti i messaggi da tradurre degli utenti di Translation.Gallery. Premendo il tasto "Tradurre" il traduttore riceve un messaggio di turno dalla coda di messaggi da tradurre.
- dopo aver fatto la traduzione e compilato i relativi campi sul panello di traduzioni il traduttore ha la possibilità di eseguire "Anteprima" del messaggio tradotto per controllare la conformità all’originale e la qualità della traduzione.
- con il premere del tasto "Inviare" il traduttore garantisce che la traduzione è terminata, è conforme all’originale e non contiene errori.
4. Tarrifazione
- dopo che il traduttore con il premere del tasto "Inviare" ha confermato la fine della traduzione, il sistema automaticamente conta la lunghezza del testo originale (inclusi gli spazi, la punteggiatura e i simboli di formattazione) e versa sul conto personale del traduttore una somma corrispondente al costo del messaggio tradotto.
- il bilancio totale del conto personale del traduttore, la quantità di traduzioni eseguite e il costo di ogni traduzione eseguita sono disponibili alla visione nelle operazioni effettuate sul vostro conto personale.
5. Retribuzione
- i pagamenti vengono effettuati ogni settimana secondo il Suo ordine.
6. Requisiti
- la qualità. La preghiamo insistemente di non disturbare l’amministrazione del servizio Translation.Gallery se Lei non è sicura nella sua qualificazione. Non spenda invano il Suo tempo e quello degli altri. Non dividiamo i traduttori per le categorie, siccome siamo convinti che la qualità ha un solo voto "OTTIMO". Tutto che non è conforme a questo voto non può essere richiesto.
- niente traduzione automatica. Non sperare ai diversi sistemi elettronici, siccome l’amministrazione del servizo periodicamente controlla la qualità delle traduzioni eseguite e non permette "l’ABBORACCIATURA" nel lavoro.
7. Domanda
- Lei può inviare la domanda di assunzione nell’organico di traduttori usando la forma qui sotto
- la domanda si fa nella forma libera con l’indicazione obbligata delle informazioni seguenti:
  • Il nome completo.
  • La data di nascita.
  • L’indirizzo completo (postale) - cap, regione, città, via, n.di casa, interno.
  • Tutti i recapiti - e-mail, ICQ, telefono casa/ufficio/cellulare, beeper ecc.
  • La lingua straniera con cui vuole lavorare (solo quella lingua da quale e verso quale Lei è capace di eseguire le traduzioni di qualità)
  • Il modo desiderato di ricevere la ritribuzione.
 
Forma di invio della domanda
Nome:
E-mail:
Il testo:
 

Di Translation.Gallery | Accordo dei servizi offerti | INFORMATIVA SULLA PRIVACY | Politica di rimborso | I nostri servizi | Domande e risposte | Offerte di lavoro | Il contatto con noi
© 2018 Translation.Gallery